Todos os
dias a globalização encurta a nossa distância,
mas a distância que existe entre países e as diferenças
de culturas e línguas ainda nos separam. As estatísticas
mostram-nos que entre cerca quase 100.000.000 páginas da
Internet que existem, 90 por cento são escritas em Inglês.
Infelizmente, nos países de língua não inglesa,
a taxa de literacia de inglês ainda é relativamente
baixa. Nas páginas da Internet de muitos países, como
a China, a França, o Japão, a Coreia e a Índia,
a comunicação é apenas limitada às línguas
locais. Assim as barreiras linguísticas colocam um obstáculo
à publicidade e expansão dos nossos negócios
à medida que vamos perdendo oportunidades.
Apesar de hoje em dia
possamos encontrar vários tipos de software de tradução
no mercado, raramente conseguem criar traduções fluentes
e precisas. Em alguns casos, as traduções estão
mesmo cheias de erros e não podem assim satisfazer as nossas
exigências.
Compreendendo isto, a
nossa empresa fornece-lhe uma tradução rápida
e oficial a um preço justo. Ajuda-o assim a poupar avultadas
somas em dinheiro na contratação de tradutores profissionais.
Temos um sistema para assegurar a qualidade de modo a garantir que
cada processo de tradução é controlado e que
as traduções são fluentes e precisas.
|